Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 15.12.13 05:08. Заголовок: Дорога к дому
Дорога ведет от станции в деревню Рай Футхилл.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 37
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
|
| Дом Рейвенкло. 2 курс Адепт I ступени
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 20:51. Заголовок: Вышла с девочками из..
Вышла с девочками из дома. Там уже ждал папочка с четверкой тяжеловозов, запряженными в коляску.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Исчезнувшая
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:07. Заголовок: - Мистер Андерсон! -..
- Мистер Андерсон! - Помахала рукой добродушному рыжему отцу Эби, выходя на морозную улицу. Свежий воздух немного приводил в себя, хотя лучше не становилось. Вот бы все двигалось быстрей.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Мать Эбигейл Андерсон
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:09. Заголовок: Вышла на крылечко, п..
Вышла на крылечко, попрощаться. Обняла девочку Элис, прижимая к себе. - С Рождеством, милая, приезжай летом на каникулы. Потрепала по голове свою, рыжую: - Учись хорошо, дорогая, и не забывай писать домой!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Преподаватель Травологии в Хогвартсе
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:10. Заголовок: Остановилась на крыл..
Остановилась на крыльце. Надо же еще попрощаться не забыть... Переместилась ближе к Элис, обеспокоенно шепнула: - Он не сказал, что с ним? Насколько все... серьезно?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Мать Эбигейл Андерсон
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:13. Заголовок: Повернулась к Дженни..
Повернулась к Дженни, обнимая и ее тоже. - С Рождеством, дорогая, и ты тоже приезжай на летние в гости. Погладила по светлым волосам девочку.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Отец Эбигейл Андерсон
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:15. Заголовок: Полностью сосредоточ..
Полностью сосредоточившись на своей миссии, пересчитал три головы: рыжую, светлую и темную. И по очереди усадил их в коляску, закутав теплой шкурой. Сам забрался на козлы.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Мать Эбигейл Андерсон
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:16. Заголовок: Выдала девочкам в ко..
Выдала девочкам в коляске корзинку: - Я тут вам пирожков напекла в дорогу. И пишите все, если что понадобится по учебе или просто так. Поцеловала каждую и вернулась на крылечко, на котором уже сидел рыжий кот и тоже смотрел на девочек.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Исчезнувшая
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:21. Заголовок: Обняла крепко замеча..
Обняла крепко замечательную миссис Андерсон и даже смогла улыбнуться, отвлекаясь от невеселых мыслей: - Да, мэм! Спасибо за все! А в следующий момент уже была подхвачена мистером Андерсеном и посажена в коляску, которая уже не удивляла и не пугала, а воспринималась как что-то само собой разумеющееся.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Преподаватель Травологии в Хогвартсе
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:26. Заголовок: Не дождалась ответа ..
Не дождалась ответа от Элис. - Да, мэм, спасибо вам большое. И вас тоже с Рождеством! Взяла корзинку в руки и тут же оказалась в коляске. Бросила еще один обеспокоенный взгляд на слизеринку.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Отец Эбигейл Андерсон
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:27. Заголовок: Цокнул на лошадей и ..
Цокнул на лошадей и взмахнул вожжами: - Нууу! Пошлии! Эге-гей! И коляска медленно покатилась, постепенно набирая ход.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Исчезнувшая
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:40. Заголовок: Свежий ветер ударил ..
Свежий ветер ударил в лицо, набирая все большую скорость и выбивая из-под шапки непослушные пряди. Оглянулась назад, чтобы в последний раз посмотреть на уютное и гостеприимное поместье.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
|
| Преподаватель Травологии в Хогвартсе
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:49. Заголовок: Следом за Элис оберн..
Следом за Элис обернулась, чтобы взглянуть на дом Андерсонов. Придержала рукой шапку. Очень хотелось, чтобы им еще когда-то довелось тут погостить! Заметила кота на крыльце, улыбнулась. До свиданья, сэр кот!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:55. Заголовок: Когда девочки огляну..
Когда девочки оглянулись, они видели постепенно удаляющийся дом, на крыльце которого махала клетчатым платком миссис Андерсон, и у ног которой сидел рыжий кот, который вдруг заискрился и через мгновение обернулся в: и тоже помахал таким же клетчатым, как у миссис Андерсон платком, вслед коляске, и секундой позже, это уже был: взлетевший на плечо мамаши, и каркнувший на прощание. Мамаша, казалось, совершенно не удивилась, лишь бросила взгляд на ворона и зашла внутрь дома, прикрывая дверь.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 19.01.14 21:57. Заголовок: Коляска набрала ход ..
Коляска набрала ход и дальше ее путь лежал по заснеженным сельским дорогам, мимо деревенских домов, пролесков, полей и озер. Ветер бил в лицо, и снежинки залепляли глаза, а по бокам мелькали украшенные крыши, еще не убранные после Рождества.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Исчезнувшая
|
|
|
Отправлено: 19.01.14 22:02. Заголовок: Заметила краем взгля..
Заметила краем взгляда, что и Дженни повернулась. Заговорила негромко: - О Гафте - не сказал, но... Ого! - Не смогла сдержать удивленных вздох, увидев волшебные метаморфозы на крыльце. - Так, все-таки, это был волшебный кот! Как здорово! Обернулась к Эби: - Это как он так смог? Он зачарованный? Или... - В голове замелькала какая-то из детских сказок.- Это что, домовой?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 37
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|