Автор | Сообщение |
|
| Деревня волшебников
|
|
|
Отправлено: 05.02.12 20:08. Заголовок: Магазин волшебных штучек и розыгрышей "Зонко"
«Зонко» — лавка диковинных волшебных штучек. Огромный выбор необычных товаров. Здесь можно найти все, что угодно. Мир развлечений и радости ждет вас.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 209
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 13.09.14 21:46. Заголовок: Спустя какое-то врем..
Спустя какое-то время сова вернулась с ответом. "Леди Эндрюс! Я не сомневался, что вы будете благоразумны. Предлагаю встретиться сегодня вечером в "Кабаньей голове" и обсудить наше сотрудничество за чашкой кофе. Эштон Поли".
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Администратор "Зонко"
|
|
|
Отправлено: 13.09.14 23:04. Заголовок: Через какое-то время..
Через какое-то время сова вернулась с ответом. Прочитав его, поняла, что пути назад уже нет. Значит придется надеятся на собственное актерское мастерство, чтобы уверить мистера Поли в том, что она, действительно, собирается помогать. Проговорила, обращаясь к сестре: - Я отлучусь на некоторое время. Мистер Поли предложил встретится в "Кабаньей голове". Поспешу туда, посмотри пока за магазином. Проговорив, вышла из магазина и направилась к "Кабаньей голове". Если уж играть, то до конца.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Сова
|
|
|
Отправлено: 19.09.14 02:06. Заголовок: Сыч с посланием в кл..
Сыч с посланием в клюве, зацепившись за деревянную перекладину одной из витрин, остервенело забарабанил клювом в окно, изредка делая паузы, чтобы попытаться рассмотреть, есть ли кто-нибудь в магазине.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Мать Хелен Форанэн
|
|
|
Отправлено: 19.09.14 07:58. Заголовок: Увидела сыча, которы..
Увидела сыча, который принес письмо и сейчас остервенело барабанил в окно. Видимо, сестре пришла какая-то срочная корреспонденция, пока ее нет в магазине. Вышла из-за прилавка и, направившись к окну, открыла его, впуская птицу.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Сова
|
|
|
Отправлено: 19.09.14 08:02. Заголовок: Влетел в окно, сел н..
Влетел в окно, сел на прилавок и положил письмо. На запечатанном конверте было написано: "Брите. Лично в руки. Срочно."
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Мать Хелен Форанэн
|
|
|
Отправлено: 19.09.14 09:37. Заголовок: Взглянула на птичку ..
Взглянула на птичку и, покачав головой, проговорила: - Не тот адресат. Моя сестра сейчас не здесь, а где-то в местных пабах или тавернах с будущем партнером по бизнесу. Отнесешь сам или мне передать?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Сова
|
|
|
Отправлено: 19.09.14 09:41. Заголовок: Схватил письмо и стр..
Схватил письмо и стремглав вылетел из магазина.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 22.09.14 03:55. Заголовок: Довел спутницу до ла..
Довел спутницу до лавки, остановился перед магазином. Внезапно ударил себя ладонью по лбу. - Ох, что же это я такой рассеянный сегодня! - воскликнул сокрушенно. - Смотрите - довел вас до "Зонко"! А вы ведь, наверное, уже домой собирались: время-то для торговли позднее. Но позвольте мне загладить свою вину и провести вас до дома?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Администратор "Зонко"
|
|
|
Отправлено: 22.09.14 08:00. Заголовок: Улыбнулась и прогово..
Улыбнулась и проговорила: - Спасибо, Эштон, вы привели меня туда, куда следовало. Здесь осталась моя сестра. Да и к тому же, наш том находится довольно далеко от Хогсмида, поэтому я пока ночую в магазине или в своем номере в "Трех метлах". Так что не стоит беспокоиться на сей счет.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Сова
|
|
|
Отправлено: 22.09.14 12:38. Заголовок: Все еще восседает на..
Все еще восседает на плече хозяйки "Зонко", разглядывая незнакомого мужчину.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 23.09.14 01:44. Заголовок: Поклонился даме. - В..
Поклонился даме. - В таком случае, Британия, позвольте откланяться. Премного благодарен вам за хороший вечер и чудесную компанию. Надеюсь, наша следующая встреча состоится очень скоро и будет не менее плодотворна. Всего доброго, леди! Попятился на пару шагов и аппарировал с бульвара.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
|
| Сова
|
|
|
Отправлено: 23.09.14 04:31. Заголовок: Как только мужчина а..
Как только мужчина аппарировал, слетел с плеча женщины и улетел в неизвестном направлении.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Администратор "Зонко"
|
|
|
Отправлено: 27.09.14 21:59. Заголовок: Как только распрощал..
Как только распрощалась со всеми, правда сычика в этом плане было особенно жалко, ведь голодным улетел, прошла в лавку. Пройдя мимо двери, сменила вывеску "открыто" на "закрыто" и проговорила, обращаясь к Элизабет в первую очередь: - Мистер Поли был рад, что мы согласились принять его предложение, но оно поставило меня в тупик. Он попросил, чтобы, когда мы будем выкупать лавку, то должны вписать и его в договор. Как-то этот фактор меня немного напрягал. Однако, придется это сделать. И он попребовал себе пятьдесят процентов, представляешь?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 07.10.14 19:05. Заголовок: Спустя четыре дня по..
Спустя четыре дня после расставания поздно вечером вновь появился перед витриной магазинчика. Перебросил через плечо длинный конец шарфа и вкрадчиво постучал костяшками пальцев в дверь. Спрятал руки в карманы и застыл в ожидании, надеясь, что застанет хозяйку лавки на месте.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Мать Хелен Форанэн
|
|
|
Отправлено: 07.10.14 21:16. Заголовок: Так и продолжила бы ..
Так и продолжила бы молча стоять, если бы не раздался стук в дверь. Оглянулась через плечо, а потом проговорила: - Я так понимаю, мы ничего изменить не сможем, поэтому нечего тянуть с выкупом магазина. Даже если от него нам достанутся только пятьдесят процентов. Улыбнулась, забирая с вешалки свой плащ и направляясь к черному входу. - Иди встречай посетителя, а я пойду поговорю со старостой Хогсмида, узнаю что конкретно нужно для выкупа магазина. Вышла через черный вход.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 209
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
All
[только новые]
|
|